Olievaars - tetradruk
Originele tetra durk uit een oplage van 2. Een met oranje details en 1 compleet zwarte.
Toen ik klein was sprak in niet elk woord even goed uit. Van veel woorden leerde ik op een gegeven moment dat het anders moest zoals dat kleine, dikke ronde pannekoekjes geen koffertjes heten maar poffertjes. Maar niet alle woorden werden zo makkelijk vervangen. Ik snapte niet wat er mis was met olievaar, al werd het nog zo vaak uiteglegd dat er geen olie op die vogels zit bleef ik het zo zeggen. 'kijk mama! olievaars!'
- 25 x 35 cm
- In overleg te verkrijgen met passe partout en lijst
------------------------------------------------------
Original tetra print with an edition of 2 prints. One with orange details and one completly black.
When I was younger there were some words I dind't pernounce very well. Mistakes mostly by pernouncing words that sound almost the same but have some letters different that makes the word meaning a completly different thing. This was the case wit the Duch word for stork, which is 'ooievaar'. This became 'olievaar', what even when spelled out is almost the same thing but now suggests that it is an oily bird. My parents explained it to me a lot of times but I din't seem to care why the oily bird was incorrect.
- 25 x 35 cm
- Purchase with passe partout and frame is negotiable